index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 335.1.1

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 335.1.1 (TX 2009-08-28, TRde 2009-08-28)



§ 3'
16
--
16
A
9' [ ... ]
17
--
17
A
18
--
18
A
9' nu [ ... ] 10' [ ... Ú-UL I]K-ŠU-UD
19
--
19
A
20
--
20
A
21
--
21
A
12' [ ... ] ša-an-ḫa
22
--
22
A
12' i-i[t?-wa ... ] 13' [ ... ]x
23
--
23
A
13' na-aš ú?4-et?
24
--
[ ... ]
24
A
13' [ ... ]
25
--
[ ... ]
25
A
14' [ ... ]x x[ ... ]
A
Text bricht ab.
§ 3'
16 -- [Der Sonnengott bereitete ein Fest]
17 -- [und] rief die [tausend] Götter (herbei).
18 -- Und [ ... f]and [... nicht].
19 -- Der Sonnengott [ ... ]
20 -- [ ... ] den Adler, den fli[nken ... ]
21 -- „Durchsuche [die hohen Berge?!]
22 -- Ge[h ... ]!“
23 -- Er kam.
24 -- [ ... ]
25 -- [ ... ]
Vgl. zur Ergänzung z.B. KUB 17.10 Vs. I 24' (CTH 324.1).
Nach Kollation am Original sieht es danach aus, als habe das Zeichen mehr als einen Senkrechten. Die Lesung ist allerdings sehr unsicher.

Editio ultima: Textus 2009-08-28; Traductionis 2009-08-28